track name

Psallite superi. Dialogo

album and band name

from by Magnificat/Musica Omnia - The Cozzolani Project

Psallite superi. Dialogo Cover Art
  00:00 / 00:00
  • Buy the CD

    Volume II of the complete works of Chiara Magdalena Cozzolani contains all the works in her 1642 publication Concerti Sacri. This double CD set includes texts and English translations, liner notes by Robert Kendrick and album artwork by Nika Korniyenko. Volume II will ship in September 2011.

    Includes immediate download of 16-track album in your choice of MP3 320, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.

    Buy Now  $25 USD
    ships within 3 days

  • Digital Track

    Immediate download of Cozzolani's Psallite superi. Dialogo in your choice of 320k mp3, FLAC, or just about any other format you could possibly desire. Order CDs from The Cozzolani Project's recordings of Cozzolani's complete works at cozzolani.com/subscribe and receive free digital downloads of all tracks as they become available. Please visit cozzolani.com for more information about Cozzolani and these recordings.

    Buy Now  $1 USD

  • Buy the Full Digital Album

  • Share / Embed

about
Psallite, superi is a text for the Assumption (August 15); its refrain frames a series of questions whose answers are taken from a standard Song of Songs verse used on the liturgy of that day in Cozzolani's Benedictine breviary. The form of this dialogue also derives from the cantilena motets pioneered in Alessandro Grandi's book of 1619. The scoring (two sopranos, two altos) points directly to the all-women choir of S. Radegonda's nuns, the ensemble which presumably premiered most of Cozzolani's music.

Magnificat
Warren Stewart, artistic director

Catherine Webster & Jennifer Ellis Kampani, soprano
Meg Bragle & Deborah Rentz-Moore, alto
David Tayler, theorbo
Hanneke van Proosdij, organ
lyrics
Test & English Translation

Psallite, superi; plaudite, cœlites; canite, angeli; iubilate.

Quæ est ista, quæ ascendit quasi aurora consurgens?

Maria est, quæ noctem peccati depulit, gratiæ diem protulit, iustitiæ solem peperit.

Psallite, superi; plaudite, cœlites; canite, angeli; iubilate.

Quæ est ista, quæ ascendit pulchra ut luna?

Maria est, humore fecunda cœlitium gratiarum, ut soli Deo placeat; Spiritu Sancto superimpleta, ut terra gratias influat, ut miseris mortalibus depluat.

Psallite, superi; plaudite, cœlites; canite, angeli; iubilate.

Quæ est ista, electa ut sol?

Maria est, sola peccati nescia, ignara noctis tartari, virtutem luce fulgida, vitæ cœlestis radiis coronata.

Psallite, superi; plaudite, cœlites; canite, angeli; iubilate.

Quæ est ista, terribilis ut castrorum acies ordinata?

Maria est, singularis inimica diaboli; Maria virguncula, tenellula, placidula, metuenda; diabolo invisa, terribilis, formidabilis; expugnatrix, triumphatrix Maria diaboli.

Quæ est ista?

Maria est.

Psallite, superi; plaudite, cœlites; canite, angeli; iubilate.


Sing, you above; rejoice, you heavenly ones; sing you angels, rejoice.

Who is this woman, who ascends like the rising dawn?

It is Mary, who took away the night of sin and gave the day of grace; she has given birth to the sun of justice.

Sing, you above; rejoice, you heavenly ones; sing you angels, rejoice.

Who is this woman who ascends, fair like the moon?

It is Mary, filled with the dew of heavenly grace, that she alone might please God; brimming over with the Holy Spirit, that she might bring grace to the earth, that she might succour miserable mortals.

Sing, you above; rejoice, you heavenly ones; sing you angels, rejoice.

Who is this woman, chosen like the sun?

It is Mary, alone free from sin, ignorant of Hell’s night, full of the light of virtue, crowned with the rays of heavenly life.

Sing, you above; rejoice, you heavenly ones; sing you angels, rejoice.

Who is this woman, frightful like a deployed battle-line of military encampments?

It is Mary, the matchless enemy of the devil, Mary the young girl, the tender and pleasing one, the venerable one; hated by the devil, frightful, imposing; the expiator, the conqueror, Mary, the one who triumphed over the devil.

Who is this woman?

It is Mary.

Sing, you above; rejoice, you heavenly ones; sing you angels, rejoice.
credits
from Volume II: Concerti Sacri (1642), released 27 November 2009
Peter Watchorn, producer
Joel Gordon, engineer
tags
tags: baroque vocal San Francisco
license
All rights reserved
feed
Feeds for this album, this artist

contact / help

For help with downloads, click here.

For all other inquiries, including help with merch, click here.

shipping and returns