Volume II of the complete works of Chiara Magdalena Cozzolani contains all the works in her 1642 publication Concerti Sacri. The double CD set includes texts and English translations, liner notes by Robert Kendrick and album artwork by Nika Korniyenko.
Includes immediate download of 25-track album in your choice of high-quality MP3, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.
Includes unlimited streaming of Concerti Sacri (1642)
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 3 days
You own this
Warren Stewart, artistic director
Jennifer Ellis Kampani, soprano
Meg Bragle, mezzo soprano
Elizabeth Anker, alto
David Tayler, theorbo
Hanneke van Proosdij, organ
Text & English Translation
O quam suavis est, Domine, spiritus tuus, qui ut dulcedinem tuam in filios demonstrares, pane suavissimo de cælo præstito, esurientes reples bonis, fastitiosos divites dimittens inanes.
Venite, omnes populi esurientes et sitientes, venite, gustate, bibite, comedite, et inebriamini, carissimi.
Venite, qui laboratis et onerati estis, et ille reficiet vos, et confortabit vos.
Quare appenditis argentum non in panibus, et laborem vestrum non in saturitate?
Venite, reficite vos et ambulabitis in fortitudine cibi istius, et non deficietis in via.
O panis angelorum,
O esca viatorum,
O fons deliciarum,
Ad te confugio.
Tu me pasce,
Tu me recrea,
Tu me conforta,
Tu me pasce, me tuere,
Tu me bona fac videre
In terra viventium.
O esca, O sapor, O vita, O esca, O sapor, O suavitas infinita. O esca gentium, O sapor mentium, O vita amantium, quam dulcis es et quam amabilis. Venite et admiramini, et cantate:
Panis angelicus fit cibus hominum,
Dat panis cælicus figuris terminum.
O res mirabilis! manducat Dominum
Pauper servus et humilis.
O res mirabilis, O res mirabilis! Gaudete et cantate et collaudate eum in æternum.
O Lord, how sweet is Your spirit, who, so as to show Your goodness to Your children in this sweetest bread lent from heaven, fills the empty with good things, sending the haughty away empty.
Come all you hungry and thirsty people, come, taste, drink, eat, and let us become drunk, O dearest ones.
Come, you who labor and are burdened, and He will refresh and comfort you.
Why do you spend your riches for that which is not bread, and you labor for that which does not satisfy?
Come, refresh yourselves and you will walk in the strength of this food, and you will not lack on your journey.
O bread of the angels,
O food of travelers,
O source of delights,
To you I flee.
You feed me,
You restore me,
You comfort me,
You feed me and support me;
You make me see good things
In the land of the living.
O food, O taste, O life, O food, O taste, O infinite sweetness. O food of the peoples, O delicacy of minds, O life of lovers, how sweet and lovable you are. Come and adore, and sing:
The angelic bread becomes the food of humans,
This heavenly bread puts an end to figures.
O wonderful thing! A lowly and humble
Pauper eats the Lord.
O wonderful, lovable thing! Rejoice and sing and praise Him in eternity.